漫畫/葉鳥螺子(葉鳥ビスコ)。動畫/坂本真綾.宮野真守
我最喜歡第13集。
那是才剛考進櫻蘭高中的Haruhi,還沒進男公關部時的事。
可是她卻遇到了一連串不可思議的事。
遇到了會走的兔子玩偶,遇到了小老鼠,
為了追牠卻不知怎地直落進洞裡結果卻變成了泳池????
有個人說,這個泳池的水,是妳一直以來在心裡流的淚。
那是吐著煙圈的毛毛蟲鏡夜學長,
手上老拿著的file夾到底是在寫什麼東西?(咦?妳怎麼知道?)
那是神貓見首不見尾,才在左邊又在右邊的條紋詭異貓,
忍無可忍地喊出,你們兩個都給我出來!!(咦?妳怎麼知道?)
那是超愛吃蛋糕的兔子Honey學長,
可是竟不小心有兩次沒刷到牙給蛀了牙齒。(咦?妳怎麼知道?)
在毫無章法亂七八糟的審判中,Haruhi為無辜的公爵夫人仗義執言,
大家都說,Haruhi就是Haruhi,就算是在夢中,也還是這樣直率的個性呀。
--
然後我想到了這首歌。
我嘆息 天使在雲外聽到
就拿著淚水洗澡
也許能填密一個泳池
捲走了前度
--
Haruhi原來做了個夢。
夢裡頭她見到了心愛的媽媽。
↓找到一個很有趣的影片。
但仔細一看歌詞才知道原來是首很恐怖的歌啊@@|||
【意味なしアリス】(毫無意義的愛麗絲)
演唱、詞曲:谷山浩子
きのこの上の芋虫は寂しさを教える教授だった
「それじゃ始めるよ」と言い残して
芋虫はどこかへ行ってしまった
もう二度と帰らない
きのこだけ残った
アリスは其処で待っていた
2時間2ヶ月2100万年
それでも芋虫は帰らない
どうして良いのか分からなくなって
アリスはためしにきのこと寝てみた
それは全然意味が無いアリス
何をやってるのかわからない
まるで全然意味が無いアリス
意味が無いアリスが其処に居る
公爵夫人は分からない
何を言われても分からない
足し算と引き算と割り算と
チェシャ猫とカボチャの見分け方は何とかなるけど
それだけじゃしょうがない
何しろ何にも聞いてない
そもそも興味を持っていない
頭にきたよもう
アリスは公爵夫人の頭を持って
鍋にぶち込んで
きのこと煮てみた
それは全然意味が無いアリス
耳の無い兎が言いました
まるで全然意味が無いアリス
意味がないアリスがくしゃみした
きのこの上に陽が当たる
2100万年の陽が当たる
いつまでもアリスは待っている
何時までも待ってる石になって
苔むしたアリスの上にも陽が当たる
というのは実は言いすぎで
そんなに大した話じゃない
ホントのアリスはアパートで
伸びすぎた足の爪を切ってる
何も無い暮らしにうんざりしてただけ
駄目だ全然意味が無いアリス
何をやっているのか分からない
まるで全然意味が無いアリス
意味が無いアリスが其処に居る
駄目だ全然意味が無いアリス
2100万年座ったきり
まるで全然意味が無いアリス
意味がないアリスは動かない
※以下中譯為自己亂翻,若欲盜用請連結文章網址※
在香菇上的毛毛蟲是教寂寞的教授
「好開始上課了」留下這麼一句話
毛毛蟲不知道跑到哪兒去
再也不會回來
只留下了香菇
愛麗絲在那邊一直等著
等了兩個小時兩個月兩千一百萬年
就算如此毛毛蟲還是不會回來
她不知道該怎麼辦才好
於是愛麗絲就跟香菇睡了
那是毫無意義的愛麗絲
完全不知道她到底在幹嘛
簡直就是毫無意義的愛麗絲
毫無意義的愛麗絲就待在那兒
公爵夫人搞不清楚
就算人家講了什麼也搞不清楚
加法減法跟除法
還有如何分辨條紋貓跟南瓜這些還算是搞得清楚
但只有這樣也沒有幫助
不管怎樣什麼都沒在聽
其實根本也沒有任何興趣
愛麗絲火大了於是
把公爵夫人的頭給丟進鍋裡
跟香菇一起煮了
那是毫無意義的愛麗絲
無耳兔這樣說著
簡直就是毫無意義的愛麗絲
毫無意義的愛麗絲打了個噴嚏
太陽照射著香菇
照射了兩千一百萬年的太陽
愛麗絲一直等著
一直等著等到變成了石頭
滿是青苔的愛麗絲上面也灑滿了陽光
其實這些都太誇大了
也不是這麼了不起的事兒
真正的愛麗絲其實只是在公寓裡
剪著長得過長的腳指甲
厭倦著索然無味的生活
完全沒辦法了 毫無意義的愛麗絲
完全不知道到底在幹嘛
簡直就是毫無意義的愛麗絲
毫無意義的愛麗絲就待在那兒
完全沒辦法了 毫無意義的愛麗絲
一坐就是兩千一百萬年
簡直就是毫無意義的愛麗絲
毫無意義的愛麗絲 一動也不動地
--
有沒有毛骨悚然XDDD
※本文所有圖片、影片、音樂皆盜自網路,版權不為我所有※
All pictures, videos and music are stolen from the internet.
- Sep 10 Sat 2011 20:15
櫻蘭高校男公關部[2006-04]桜蘭高校ホスト部。Ouran High School Host Club
全站熱搜
留言列表
發表留言